CREATIVE X 第2弾
CREATIVE X 第2弾
2015.10.15

英語で道案内をするときに役に立つ超シンプルフレーズ集

うらら
※本記事はiKnow! BLOGより転載・編集した記事です

こんにちは、うららです。

海外からの観光客がよく訪れる駅や地域で、英語で道を聞かれたことがある人は多いのではないでしょうか?私も「この間、駅で海外の方から英語で道を聞かれた」と知人が言っているのをよく耳にするようになりました。

そこで今回は、いざという時に使える「道案内に役立つ英語フレーズ」をご紹介します。案内している間に役立つ会話表現や、案内に必須の単語一覧もまとめてみました。

いつ英語で道を聞かれても対応できるように、ここで一気におさらいしておきましょう!

こういったことを言われたら道を聞かれています

  • How do I get to Tokyo Station?
    「東京駅まではどのように行きますか?」
  • How can I get to Tokyo Station?
    「東京駅まではどうやったらたどり着けるでしょうか?」
  • Could you tell me where Tokyo Station is?
    「東京駅の場所を教えていただいてもよろしいですか?」
  • Where is the closest station?
    「ここから一番近い駅はどこですか?」
  • I’m looking for Tokyo Station.
    「東京駅を探しています」

こんなふうに聞かれたら、あなたは道を尋ねられています。これらのフレーズは、逆に自分が道を訪ねるときにも使える表現ですので、合わせて覚えておきましょう。

基本的な案内方法

もしあなたが案内できそうであれば、笑顔で教えてあげましょう。その時には、こんな表現が使えます。

  • “The quickest way is to…”
    「最も速い行き方は…」
  • “The best way is to…”
    「最も良い行き方は…」
  • “The easiest way is to…”
    「最も簡単な行き方は…」

具体的な行き方を伝える表現

go down
行く
(例)Go down this street.
この道をそのまま行ってください
go straight
まっすぐ行く
(例)Go straight this street until you see a red post at the corner.
角にある赤いポストが見えるまでまっすぐ歩いてください
go past
通り過ぎる
(例)Go past a supermarket.
スーパーマーケットを通り過ぎてください
go along
そって行く
(例)Go along Showa street for 10mins.
昭和通りに沿って10分歩いてください
turn right
右へ曲がる
(例)Turn right at the traffic light.
信号を右へ曲がってください
turn left
左へ曲がる
(例)Turn left on Showa street.
昭和通りを左へ曲がってください
stay on
(この道に)とどまる
(例)Stay on this street about 5 mins.
この通りを5分ほど歩いてください
go under
下をくぐって
(例)Go under the bridge.
橋の下をくぐってください
go over
上を超えて
(例)Go over the bridge.
橋を超えてください
cross
反対側へ行く
(例)Cross the street.
反対側の道へ渡ってください